We offer high-quality translations of texts of a legal, scientific and technical content.
We work together with a team of specialized professionals in each of the fields that require specific knowledge as to terminology.
Translation services include the translation of the source language text, which is done by a translator, and its further revision by another translator / reviser.
For large projects, we organize work teams coordinated by a translator (Project Manager) in charge of unifying terminology issues and supervising the translation for coherence and consistency purposes.
Documents are translated keeping their original format; that is, the translation is delivered bearing the same format and appearance as their original document.
We work with TM tools, such as SDLX and TRADOS, as well as specialized dictionaries and software, which allows us to carry out a more effective and consistent work.
We create a glossary and specific term base for each customer, for which we guarantee consistency and coherence in the choice of previously used terms.
We have permanent and direct contact with our clients.
Fields of Expertise
- Personal documents: Birth/death/marriage certificates, diplomas, transcripts, passports, apostilles, etc.
- Contracts: Distribution, employment, purchase and sale agreements, etc.
- Partnerships/Corporations: Memorandums of association, articles of incorporation, shares, by-laws, minutes of meetings, letters, certificates, etc..
- Accounting and Financial Documents: Balance-sheets, auditors´ reports, statements of cash-flow, tax returns, etc.
- Real Property: Title deeds, leasing, lease agreements, evictions, etc.
- Mortgages and Trusts
- Procedural Law: Court decisions, summons, subpoenas, notices, experts´ reports, letters rogatory, etc.
- Criminal Law
- Labor Law: Employee's handbooks, contracts, ethical codes, court decisions, resolutions, etc.
- Intellectual Property: Patents, trademarks, copyrights, trade dresses, etc.
- Agency: Powers of Attorney, agency agreements, etc.
- Bankruptcy Law: Out-of-court settlements, bankruptcy orders, declarations, notices, etc.
- Education: Student's Handbook, Code of Conduct, diplomas, resolutions, certificates, students´reports, etc.
- Technical: User's Manuals, specifications, instructions, notes, etc.
- Plays, Movies, Scripts, Subtitling
- International Cuisine: Recipes, menus, ingredient lists, etc.
- Texts of general content: Newspaper articles, magazines, books, reports, letters, resumes, covering letters, brochures, etc.
- Foreign Trade: Exports and imports, products, specifications, markets, stock exchange.
Paraná 539 - Piso 10 Of. 62
Capital Federal - Argentina
Tel/Fax: 4371-5811